电缆槽运输时,车厢底部、四周及两层板块之间应铺设一层草帘或其他缓冲物,防止运输中边角磕碰、磨损。车厢底部应保持平坦。设法使成品固定。运输中,板块必须立方靠近挤实,防止串动或碰撞。应采用机械兜底装卸、搬运,严禁抛掷。堆放场地必须坚实平坦,产品堆放时立方、紧贴、倾斜度大于15度,底部和层与层之间用小方木进行隔垫。
During the transportation of cable trough, a layer of straw curtain or
other buffers shall be laid at the bottom, around and between two layers
of plates to prevent collision and abrasion of edges and corners during
the transportation. The bottom of the car should be flat. Try to fix
the finished product. During transportation, the plates must be
compacted close to each other to prevent movement or collision. Loading,
unloading and handling shall be carried out by mechanical pocket
bottom, and throwing is strictly prohibited. The stacking site must be
solid and flat. When stacking products, they shall be cubic, close and
inclined more than 15 degrees. The bottom and between layers shall be
padded with small square wood.
(1)预制件模板应具有足够的强度、刚度和稳定性,应保证构件各部位形状、尺寸及预埋、预留件的准确定位及外观光滑美观。
(1) the prefabricated formwork shall have sufficient strength, rigidity
and stability, and shall ensure the accurate positioning and smooth
appearance of all parts of the component, size, embedded parts and
reserved parts.
(2)预制前应检査模板内是否存在杂物、钢筋上是否存在油污、模板之间是否存在缝隙和非预留孔洞等,应及时淸除模板内杂物或钢
井盖钢模具 U型槽模具 天津水处理设备 检查井钢模具 保定公司注册 u型槽模具 流水槽模具 筋上的油污。当模板有非预留孔洞和孔隙时,应予堵塞,不得漏浆。
(2) before prefabrication, check whether there are sundries in the
formwork, whether there are oil stains on the reinforcement, whether
there are gaps and non reserved holes between the formworks, etc., and
timely remove the sundries in the formwork or oil stains on the
reinforcement. When the formwork has non reserved holes and pores, it
shall be blocked without leakage.
(3)吊耳、爬梯等预埋件尖角不得外漏,以防止施工安装时造成人员划伤。
(3) the sharp corners of embedded parts such as lifting lugs and ladders
shall not be leaked to prevent personnel scratch during construction
and installation.
(4)缺楞掉脚的预制件,应按不合格产品处理,不得使用
(4) the prefabricated parts with missing edge and missing foot shall be treated as unqualified products and shall not be used.